- ประเภท
- คำสันธานรอง
- วลีที่สื่อความหมาย
- ตัวอย่างประโยคที่มีตัวเชื่อมเชิงสาเหตุ
- ทำไม
- ดี
- อย่างไร
- ได้รับ
- ตั้งแต่
- เพราะว่าอะไร)
- เช่น
- ในอานิสงส์
- ตั้งแต่
- อ้างอิง
สาเหตุการเชื่อมโยงหรือสาเหตุการเชื่อมต่อที่มีการเชื่อมโยงที่บ่งบอกถึงความสัมพันธ์ที่ทำให้เกิดผลกระทบระหว่างสององค์ประกอบประโยคมักข้อ แต่พวกเขาสามารถเป็นโครงสร้างแนวนอนอื่น ๆ โดยทั่วไปตัวเชื่อมต่อเป็นกลไกการทำงานร่วมกันของข้อความที่ทำหน้าที่เชื่อมประโยค
สิ่งเหล่านี้ช่วยให้นำเสนอข้อมูลได้อย่างลื่นไหลและไม่แยกเป็นชิ้นส่วน ตัวเชื่อมต่อเหล่านี้เรียกอีกอย่างว่านิพจน์หรือลำดับการเชื่อมต่อช่วยสร้างความสัมพันธ์เชิงตรรกะและความหมายระหว่างองค์ประกอบของประโยคดังนั้นจึงหลีกเลี่ยงความคลุมเครือหรือการขาดความชัดเจนที่เป็นไปได้
ลิงก์เชิงสาเหตุจะแนะนำเหตุผลหรือสาเหตุของสถานการณ์: "จะไม่เปิดตลาดใหม่ (ผลกระทบ) เนื่องจากไม่มีทรัพยากรทางการเงิน (สาเหตุ)" ประโยคที่นำมาใช้โดยลิงก์เหล่านี้มักจะเป็นผู้ใต้บังคับบัญชา (ขึ้นอยู่กับ) และขึ้นอยู่กับลิงก์เชิงสาเหตุที่ใช้พวกเขาสามารถแลกเปลี่ยนตำแหน่งกับส่วนหลักได้
ตัวอย่างเช่นความเป็นไปได้ทั้งสองข้อนี้ถูกต้อง: "เขาจากไปแล้วเพราะคุณไม่มา" หรือ "เนื่องจากคุณไม่มาเขาก็จากไป" เปรียบเทียบ "เขาจากไปเพราะคุณไม่มา" กับ "คุณไม่ได้มาเขาก็จากไป"
ประเภท
คำสันธานรอง
คำสันธานเป็นคำที่ไม่แปรเปลี่ยนโดยทั่วไปจะไม่เน้นเสียง (ไม่มีสำเนียง) ซึ่งรวมคำวลีหรืออนุประโยค สิ่งเหล่านี้แบ่งออกเป็นผู้ประสานงานและผู้ใต้บังคับบัญชา
ในตอนแรกการประสานสันธาน ("และ", "แต่", "แต่") จะรวมองค์ประกอบของหมวดหมู่เดียวกัน (คำวลีอนุประโยค) โดยไม่ต้องสร้างฟังก์ชันการพึ่งพา
ในส่วนของพวกเขาผู้ใต้บังคับบัญชาจะสร้างการพึ่งพาระหว่างองค์ประกอบที่พวกเขาเชื่อมโยง นอกจากนี้ยังระบุถึงความสัมพันธ์เชิงความหมายบางอย่างในหมู่พวกเขาด้วยเหตุ - ผล ดังนั้นคำสันธานรอง "เพราะ" "แล้ว" และ "เป็น" จึงอยู่ในกลุ่มของลิงก์เชิงสาเหตุ
วลีที่สื่อความหมาย
วลีเชื่อมโยงประกอบด้วยลำดับของคำตั้งแต่สองคำขึ้นไปที่ไม่สามารถแบ่งออกได้ในเชิงวากยสัมพันธ์และเป็นไปตามฟังก์ชันของการเชื่อม (องค์ประกอบลิงก์ของประโยค)
คำสันธานสันธานเหล่านี้มีลักษณะเฉพาะด้วยรูปแบบทางการที่หลากหลายและระดับการใช้ไวยากรณ์ที่แตกต่างกัน
ในบรรดาคนอื่น ๆ ที่สามารถมีบทบาทของการเชื่อมโยงเชิงสาเหตุ ได้แก่ : "since", "since", "โดยเหตุผล", "ตั้งแต่", "โดยอาศัย" และ "เห็นว่า"
ตัวอย่างประโยคที่มีตัวเชื่อมเชิงสาเหตุ
ตัวอย่างต่อไปนี้ใช้เพื่อแสดงตัวเชื่อมต่อเชิงสาเหตุที่แตกต่างกัน ประโยคดังกล่าวนำมาจากตำราต่าง ๆ เกี่ยวกับวรรณคดีหรือวรรณกรรมที่ซาบซึ้ง
ทำไม
"ชื่อนั้นขึ้นต้นด้วยความคลุมเครืออย่างยิ่งเพราะการพูดอย่างเคร่งครัด 'วรรณกรรมสำหรับเด็ก' สามารถตีความได้อย่างน้อยสามความหมายที่ไม่สามารถเข้ากันได้ … "
(วรรณกรรมสำหรับเด็กและมุมมองการเล่าเรื่อง Ricardo Senabre, 1994)
"ละครไม่สามารถนิยามได้ว่าเป็นวรรณกรรมของภาษาเนื่องจากโครงสร้างทางภาษาของมันทำหน้าที่ในการพัฒนาพล็อตในลักษณะที่ศักยภาพของมันถูกใช้ประโยชน์สูงสุด … "
(ละครเป็นวรรณกรรม, Jirí Veltrusky, 1991)
ดี
"เป็นเวลาหลายศตวรรษที่นวนิยายเรื่องนี้ถือเป็นประเภทที่ไม่คู่ควรกับการเป็นวรรณกรรมเพราะคิดว่าจุดประสงค์เพียงอย่างเดียวคือความบันเทิงของผู้หญิงจากการเรียนที่ไม่ได้ใช้งานและไม่มีการศึกษา … "
(วรรณกรรมเรื่องหนึ่ง, José Luis Martínez Arteaga, et al., 2006)
"'สัญลักษณ์แห่งความชั่วร้าย' … ดึงดูดความสนใจของฉันเพราะวิธีการของเขาในการเข้าหาปัญหาของความชั่วร้ายซึ่งมักถูกสร้างขึ้นใหม่ในวรรณกรรมเนื่องจากตอนนี้ฉันได้ค้นพบสิ่งนี้จากมุมมองทางปรัชญา"
(ความรู้สึกผิดการสารภาพและการปลงอาบัติใน "น้องสาวของศัตรูของJosé Revueltas", América Luna Martínez, 2009)
อย่างไร
"ในขณะที่เขาเป็นคนใจดีและมีนิสัยดีเมื่อเขาเห็นว่าชายชรากำลังขุดอย่างเหนื่อยยากแม้ว่าการเดินนาน ๆ และอาหารมื้อสั้น ๆ ในแต่ละวันจะทำให้เขาเหนื่อยและหิว แต่เขาก็บอกเขาด้วยวิธีที่ดีมากที่จะทิ้งจอบให้เขา … "
(วรรณกรรมสายรุ้ง, Juan Bautista Bergua, 1981)
"… ในขณะที่เขาคิดว่ากวีที่ไม่ดีหรือนักเขียนร้อยแก้วไม่เป็นอันตรายต่อใครในตัวเขาความปรารถนาที่จะวิจารณ์อย่างอ่อนโยนก็เน้น"
(Stendhal ในสเปน: ศตวรรษแห่งการต้อนรับที่สำคัญ Inmaculada Ballano Olano, 2009)
ได้รับ
"การพิจารณาฟังก์ชั่นเหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญในการศึกษาวรรณกรรมเนื่องจากข้อเท็จจริงทางวรรณกรรมมีอยู่เพียงความจริงที่แตกต่างกับวรรณกรรมซีรีส์หรือซีรีส์นอกใจ"
(ทฤษฎีวรรณคดีJoséDomínguezCaparrós, 2002)
"เนื่องจากผู้เผยพระวจนะกล่าวหาอัยการที่ประกาศพระพิโรธของพระเจ้าต่อคนบาปที่มีความผิดฉันจึงค้นหาหนังสือประวัติศาสตร์และดูหมิ่นเพื่อหาหลักฐานเกี่ยวกับสภาพของผู้คนในเวลานั้น"
(คำพยากรณ์ในพระคัมภีร์ไบเบิลและวรรณกรรมสันทราย, D. Brent Sandy, 2004)
ตั้งแต่
"เนื่องจากการสร้างและการรับวรรณกรรมแอฟโฟร - เอกวาดอร์เป็นสิ่งที่แยกออกจากกันไม่ได้ความอยากรู้อยากเห็นของฉันก็ยังคงมุ่งไปสู่สังคมที่ยังเป็นสิ่งสร้างรุ่นใหม่ที่แสวงหาผู้อ่านของตัวเอง"
(แอฟริกาและข้ามชาติ: กรณีเอกวาดอร์ที่เห็นได้จากวรรณกรรมของ Michael H. Handelsman, 2001)
“ เป็นสิ่งที่ไม่ควรแปลกเพราะวรรณกรรมและโฆษณามีหลายอย่างเหมือนกันเนื่องจากทั้งคู่ต้องการจินตนาการจินตนาการและความคิดสร้างสรรค์เพื่อกระตุ้นรสนิยมของผู้รับสาร … ”.
(วรรณกรรมและการโฆษณา: องค์ประกอบที่โน้มน้าวใจ - เชิงพาณิชย์ของวรรณกรรม, Asunción Escribano Hernández, 2011)
เพราะว่าอะไร)
"งานโฆษณา … ทำให้เขาผิดหวังอย่างมากที่เห็นว่ากิจกรรมเครื่องสำอางที่มีอุดมการณ์ในการผลิตของเมืองหลวงนี้ขัดกับอุดมคติของสังคมนิยมที่เขาต่อสู้"
(กวีนิพนธ์ของนิทานโดมินิกัน, DiógenesCéspedes, 2000)
“ การตรวจสอบเรื่องนี้มีประโยชน์มากเพราะไม่เพียง แต่ก่อให้เกิดปัญหาในเชิงทฤษฎีเท่านั้น นั่นคือความสามารถของแนวคิดของยุโรปในการตีความความเป็นจริงของสเปน - อเมริกัน…”
(Unamunian Constellations. Links between Spain and America, Claudio Maíz, 2009).
เช่น
“ องค์ประกอบทั้งสองนี้บ่งบอกถึงอาชีพที่สำคัญและเป็นวรรณกรรมของเขาเนื่องจากเป็นประเด็นที่เกิดซ้ำในผลงานของเขา แม้แต่นาซารินยังมีนักบวชเป็นตัวชูโรงและองค์ประกอบนี้กระตุ้นให้เกิดความเกลียดชังในบางภาคส่วนของสังคม…”
(คู่มือวรรณคดีสเปน, Manuel Maneiro Vidal, 2008)
"ในทางนิรุกติศาสตร์มันไม่ถูกต้องที่จะเรียกมันว่าวรรณกรรมเนื่องจากคำว่าวรรณกรรมมาจากอักษรละตินซึ่งแปลว่าตัวอักษรและผู้คนในอเมริกายุคพรีโคลัมเบียนไม่รู้จักตัวอักษร … "
(วรรณกรรม 2, José Luis Martínez Arteaga, et al., 2006)
ในอานิสงส์
"… มีตัวอย่างจำนวนมากที่จินตนาการเข้ามาแทรกแซงเป็นหนึ่งในองค์ประกอบที่สำคัญที่สุดของกิจกรรมทางวิทยาศาสตร์โดยอาศัยข้อเท็จจริงที่ว่าแฟนตาซีมีคุณสมบัติที่มีคุณค่าและคุณภาพเกินคาด"
(วรรณกรรมสำหรับเด็ก: ภาษาและจินตนาการ, Víctor Montoya, 2003).
"ดังนั้นให้เราเริ่มต้นจากหลักฐานของบุคคลที่ไม่เพียง แต่บอกว่าเขาเป็นนักเขียน แต่เขาเป็นโดยอาศัยข้อเท็จจริงที่ว่าเขาอุทิศส่วนที่ดีของการดำรงอยู่ของเขาให้กับตัวอักษร … "
(หนังสือยังคงอยู่ที่นั่น: บทความเกี่ยวกับวรรณกรรมร่วมสมัย, Ricardo Gil Otaiza, 2006)
ตั้งแต่
"… หรือที่แน่กว่านั้นคือไม่อนุญาตให้เขายอมรับและชื่นชมผลงานวรรณกรรมที่แปลกประหลาดและคงที่ของเขาเนื่องจากไม่ได้ขาดหายไปจากภาคส่วนใด ๆ ของสังคม"
(วรรณกรรมวัฒนธรรมสังคมในละตินอเมริกาÁngel Rama, 2006).
"ภาษาที่อ่อนน้อมถ่อมตนจนไม่สามารถผ่านหัวของบัลคาร์ซไปใช้ในการสร้างสรรค์วรรณกรรมได้เนื่องจากภาษานี้สามารถหมุนเวียนได้ในวงโคจรที่มีการเพาะเลี้ยงเท่านั้นตามที่แบบจำลองของยุโรปกำหนดไว้"
(วรรณคดีและชนชั้นทางสังคม, Ángel Rama, 1983).
อ้างอิง
- Escoriza Nieto, J. (2003). การประเมินความรู้เกี่ยวกับกลวิธีการอ่านจับใจความ. บาร์เซโลนา: Edicions Universitat Barcelona
- Gramaticas.net (2018). ตัวอย่างของการเชื่อมโยงเชิงสาเหตุ นำมาจาก grammaticas.net.
- RodríguezGuzmán, JP (2005). ไวยากรณ์กราฟิกไปยังโหมด juampedrino Barcelona: Carena Editions
- Kattan Ibarra, J. และ Howkins, A. (2014). ไวยากรณ์ภาษาสเปนในบริบท Oxon: เลดจ์
- Burguera Serra, J. (พิกัด). (2012) ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับไวยากรณ์ภาษาสเปน: หมวดไวยากรณ์ บาร์เซโลนา: Edicions Universitat Barcelona
- Montolío, E. (2001). ตัวเชื่อมต่อของภาษาเขียน: การโต้แย้งต่อเนื่องกัน เอเรียล: บาร์เซโลน่า