- ลักษณะเฉพาะ
- การประพันธ์
- เนื้อหาและฟังก์ชัน
- ตัวชี้วัด
- สัมผัส
- ครอบคลุมหัวข้อ
- วิสุทธิชน
- พระแม่มารีย์
- นวนิยาย
- เบ็ดเตล็ด
- ผู้เขียน
- กอนซาโลเดแบร์ซีโอ
- อัครสังฆราชแห่งฮิตะ
- ได้รับประโยชน์จากÚbeda
- ตัวแทนทำงาน
- ปาฏิหาริย์ของพระแม่มารีย์
- หนังสือ Apollonius
- หนังสืออาเล็ก
- หนังสือรักดี
- อ้างอิง
Mester en พระสงฆ์ถูกวรรณคดียุคกลางประกอบด้วยบาทหลวงหรือคนที่ได้รับการพัฒนาในช่วง 13 และ 14 ศตวรรษศึกษา พวกเขาเป็นงานเล่าเรื่องในข้อต่างๆโดยมีจุดประสงค์เพื่อสอนคุณค่าของคริสเตียนนอกเหนือจากการเปิดเผยชีวิตและปาฏิหาริย์ของนักบุญอุปถัมภ์ของพระราชวงศ์
มันพัฒนาขึ้นในวงการสงฆ์และศาสนา พวกเขาใช้คำศัพท์ที่กว้างและมีวัฒนธรรมเต็มไปด้วยวาทศิลป์บทพูดปกติโดยตระหนักถึงความแตกต่างจากนักแสดงหญิง เนื่องจากลักษณะที่เป็นทางการจึงมีความแตกต่างอย่างมากจาก mester ของ minstrel ซึ่งประกอบด้วยเรื่องเล่าที่ได้รับความนิยมมากกว่าและมีการเพาะเลี้ยงน้อยกว่า

หนังสือของ Berceo: « Miracles of Our Lady » ดูหน้าสำหรับผู้แต่งผ่าน Wikimedia Commons
ในส่วนของพวกเขาผู้บวชเข้ารับการศึกษาระดับสูงที่ได้มาจากศิลปศาสตร์ในยุคกลางซึ่งเป็นเหตุผลว่าทำไมพวกเขาจึงใช้สำนวน "cuaderna via" นี่เป็นประเภทของฉันท์ที่เริ่มใช้ในเวลานั้น
ลักษณะเฉพาะ
การประพันธ์
ในช่วงยุคกลางนักบวชมีหน้าที่ในการไปจากหมู่บ้านหนึ่งไปอีกหมู่บ้านเพื่อนำวิชาที่ได้รับการเพาะปลูกและศาสนาเข้ามาใกล้ผู้คนมากขึ้นโดยมีจุดประสงค์เพื่อการสอนและการอบรมศีลธรรม
พวกเขาใช้ภาษาโรมานซ์สีเชิงโวหารคำศัพท์ที่มีลัทธิบ่อย ๆ และคำบางคำที่ดึงมาจากภาษาละติน นอกจากนี้ยังเต็มไปด้วยสัญลักษณ์ชาดกและอุปลักษณ์
เนื้อหาและฟังก์ชัน
ภายในผลงานพวกเขาจัดการกับทั้งหัวข้อทางศาสนาและประวัติศาสตร์โดยมีจุดประสงค์ด้านศีลธรรมและได้รับแรงบันดาลใจจากประเพณีกรีกและโรมัน
หน้าที่ในการเปิดเผยปัญหาเหล่านี้นอกเหนือจากการให้ความบันเทิงแก่ผู้คนแล้วยังเป็นวิธีการปลูกฝังและให้ความรู้ นั่นคือเหตุผลที่พวกเขาอ่านโดยรวมและในอาราม
ตัวชี้วัด
ผลงานส่วนใหญ่ของ mester de clerecíaเขียนด้วยบทปกติ การเขียนแบบ Alexandrian หรือการใช้พยางค์สิบสี่พยางค์เป็นที่ต้องการ สิ่งนี้ทำได้โดยแบ่งครึ่งกลอนไอโซเมตริก 7 พยางค์สองท่อนที่คั่นด้วยการหยุดชั่วคราวที่ค่อนข้างแรง
มันแตกต่างจาก mester de juglaríaเนื่องจากมีการใช้โองการ anisoyllabic
สัมผัส
พวกเขาใช้คำคล้องจองที่ยากและเรียกร้อง: พยัญชนะ มิฉะนั้น mester นักแสดงจะใช้คำคล้องจองที่สอดคล้องกันและ mester มารยาทใช้ร้อยแก้ว
ในทางกลับกันพวกเขาใช้เป็นรูปแบบเมตริกโดยเฉพาะอย่างยิ่ง tetrastrophe ตัวเดียวที่สร้างขึ้นจากหนึ่งในสี่ของบทของ Alexandrian นั่นคือ 14 พยางค์ที่มีสัมผัสเดียวที่เรียกว่า Monorrino
ในศตวรรษที่สิบสี่เครื่องวัดอื่น ๆ ถูกนำมาใช้เพื่อสร้างความหลากหลายให้กับความน่าเบื่อของ strophic และเพื่อจุดประสงค์นี้ "zéjeles" จึงถูกสร้างขึ้นซึ่งเป็นตัวแปรของเฟรมผ่านเช่น Sem Tob
ครอบคลุมหัวข้อ
วิสุทธิชน
ผู้เขียนหนังสือเหล่านี้ จำกัด ตัวเองไว้ที่ตัวอักษรเพียงตัวเดียวซึ่งพวกเขาเน้นย้ำในชีวิตของนักบุญคาทอลิกและเป็นตัวแทนของเขาในรูปแบบที่สมจริงและมีชีวิตชีวา
ภายในวัดนิยมร้องเพลงบทกวีและยกย่องปาฏิหาริย์แต่ละครั้งที่นักบุญแสดง ตลอดจนสะท้อนชีวิตและความทุกข์ยากที่ต่ำต้อยของพวกเขา ในทางกลับกันเชื่อกันว่าบทกวีเหล่านี้ส่วนใหญ่อุทิศให้กับการแสดงที่กล้าหาญ
Gonzalo de Berceo เป็นผู้เขียนหลักเพื่อแสดงถึงชีวิตของวิสุทธิชนและ Beneficiado Úbeda
พระแม่มารีย์
ในศตวรรษที่ 13 ความจงรักภักดีต่อพระแม่มารีแพร่กระจายไปทั่วภูมิศาสตร์ยุโรป นักบวชมีหน้าที่เปิดเผยภาพลักษณ์ของมารดาที่มีความเมตตากรุณาและใกล้ชิดกับศาสนาคริสต์ในบทกวีมากขึ้น
ในบทกวีของ Marian ส่วนใหญ่ความยิ่งใหญ่ของพระแม่มารีได้รับการยกย่องสะท้อนให้เห็นถึงปาฏิหาริย์แต่ละครั้งของเธอ ความตั้งใจที่จะไม่บอกเล่าเรื่องราวใด ๆ เป็นพิเศษ แต่เป็นการเผยแพร่ประเพณีของชาวมาเรียนในภาษาโรมานซ์ให้กับผู้ที่ชื่นชอบ
ในกรณีของบทกวีของ Berceo Milagros de Nuestra Señoraหัวข้อของข้อความคือเรื่องราวของการล่มสลายและการไถ่ถอนมนุษย์และบทบาทของหญิงพรหมจารีภายใต้สถานการณ์เหล่านั้น
นวนิยาย
ใน mester de clerecíaไม่เพียง แต่มีการแพร่กระจายธีมทางศาสนาเท่านั้น แต่ยังรวมถึงเรื่องสมมติที่มีเรื่องราวสมมติด้วย เรื่องราวส่วนใหญ่มีความยาวซึ่งตัวละครหลักต้องเผชิญกับความยากลำบากมากมายจนกระทั่งเขาพบว่าตัวเองอยู่บนเส้นทางแห่งความสมหวัง
จุดประสงค์ของบทกวีเหล่านี้เป็นเพียงการแสดงศีลธรรมโดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อเน้นว่าความชั่วร้ายนำไปสู่การลงโทษและความดีให้รางวัลเสมอ
เบ็ดเตล็ด
ในศตวรรษที่สิบสี่วิกฤตการณ์ร้ายแรงเช่นภัยพิบัติสงครามและการแย่งชิงอำนาจระหว่างอาณาจักรคริสเตียนเกิดขึ้น ด้วยเหตุนี้วรรณกรรมประเภทอื่นจึงเริ่มพัฒนาขึ้นในสำนักงานของนักเทศน์นักบวช
ในหัวข้อเบ็ดเตล็ดการเสียดสีและอารมณ์ขันโดดเด่นเมื่อเผชิญกับความโชคร้ายและความสุขในชีวิตเมื่อเผชิญกับศาสนาที่รุนแรงในศตวรรษที่ผ่านมา
การเพิ่มขึ้นของชนชั้นกระฎุมพีนำไปสู่รูปลักษณ์ของการเสียดสีซึ่งเงินเข้ามาแทนที่อุดมคติทางศาสนาและศาสนาในสมัยก่อนอย่างแน่นอน
ในแง่นี้ mester de clerecíaพัฒนาในแง่ของออร์โธดอกซ์เพศและเริ่มผสม cuaderna ผ่านรูปแบบเมตริกอื่น ๆ
ผู้เขียน
กอนซาโลเดแบร์ซีโอ
Gonzalo Berceo เป็นนักบวชที่ฝึกเป็นนักบวชใน Santo Domingo de Silos ใน Burgos เขากลายเป็นตัวแทนคนแรกของนักเทศน์นักบวชโดยเปิดตัวกวีนิพนธ์ที่คงแก่เรียนซึ่งตรงกันข้ามกับบทกวีที่เป็นมหากาพย์และเป็นที่นิยมของนักบวช
ผลงานของเขาเป็นงานเกี่ยวกับศาสนาจัดอยู่ในประเภทชีวิตของวิสุทธิชนงานของมาเรียนและงานเกี่ยวกับหัวข้อทางศาสนาหลักคำสอนโดยทั่วไป เรื่องราวมากมายของเขาได้รับแรงบันดาลใจจากประสบการณ์และประเพณีของเขาในอารามที่เขาอยู่
ผลงานส่วนใหญ่ของเขามีจุดประสงค์ในการสอนและศีลธรรมโดยใช้ภาษาที่เรียบง่าย
อัครสังฆราชแห่งฮิตะ
Arcipreste de Hita เป็นนักเขียนชาว Castilian ที่เขียนงานวรรณกรรมยุคกลางที่มีความเกี่ยวข้องมากที่สุดเล่มหนึ่งคือ Book of Good Love
ผู้เขียนมีข้อมูลเพียงเล็กน้อย ในความเป็นจริงมีการดึงข้อมูลชีวประวัติบางส่วนออกจากบทกวี ชื่อสถานที่เกิดและเมืองที่คุณศึกษา
ผู้แต่งกำหนดประเด็นสำคัญบางประการระหว่างราคะความนับถือศาสนาและความงามของผู้หญิง สิ่งนี้ทำให้ข้อความของคุณยืมตัวเองไปสู่การสร้างคำถามตามเนื้อหา
ในความเป็นจริงอัครสาวกเองได้สับสนความสัมพันธ์ระหว่างความหลงใหลทางศาสนาและความรักที่เร่าร้อน สไตล์ของเขามีสีสันและมีชีวิตชีวาด้วยความง่ายในการใช้คำพูดมากมาย
ในศตวรรษที่ 13 ผู้เขียนได้เสนอกรอบทางภาษาศาสตร์ที่หลากหลายซึ่งประกอบด้วยภาษาที่ว่องไวและแยบยลเมื่อเทียบกับกวีในยุคนั้น
ได้รับประโยชน์จากÚbeda
Beneficiado de Úbedaเป็นชื่อที่มอบให้กับผู้เขียนที่ไม่เคยระบุตัวตน เป็นที่รู้กันเพียงว่าเขาเป็นผู้สร้าง cuaderna ผ่านบทกวีชื่อ La vida de San Ildefonso ซึ่งเป็นผลงานที่เกี่ยวข้องกับเวลานั้น
Úbedaได้รับการยอมรับว่าเป็นนักเขียนที่เล่าถึงชีวิตของ San Ildefonso และเคยเขียนบทกวีอีกเรื่องหนึ่งชื่อ La vida de Magdalena ซึ่งเป็นงานที่ขาดหายไปในปัจจุบัน
ตัวแทนทำงาน
ปาฏิหาริย์ของพระแม่มารีย์
Gonzalo Berceo เล่าในบทกวีนี้ถึงปาฏิหาริย์ที่แสดงโดยพระแม่มารีผู้ปกป้องผู้ศรัทธาแม้ว่าพวกเขาจะทำบาปก็ตาม
ประกอบด้วยปาฏิหาริย์ 25 ชุดโดยทั้งหมดมีโครงสร้างเดียวกันคือการเป็นตัวแทนของผู้ศรัทธาจากนั้นความยากลำบากที่เกิดขึ้นการปรากฏตัวของพระแม่มารีเพื่อเติมเต็มปาฏิหาริย์และในที่สุดก็เป็นภาพสะท้อนสุดท้าย
ปาฏิหาริย์มาจากงานเขียนภาษาละตินที่ Berceo ปรับให้เข้ากับภาษาถิ่นของ Riojan ในเวลาต่อมา บทกวีนี้ทำให้บันทึกของคริสตจักรเกี่ยวกับปาฏิหาริย์ที่หญิงพรหมจารีทำ
Berceo ได้รับใบอนุญาตในบทกวีนี้เพื่อรวมบทสนทนาข้อความบรรยายและองค์ประกอบโคลงสั้น ๆ ที่ไม่มีอยู่ในบทกวี
หนังสือ Apollonius
เป็นเรื่องราวที่เขียนขึ้นในช่วงศตวรรษที่ 5 และ 6 โดยจำลองมาจากไบแซนไทน์หรือนวนิยายแนวผจญภัย การผจญภัยของ Apollonius ราชาแห่งไทร์ได้รับความนิยมในยุคกลางและปัจจุบันเวอร์ชันในภาษาต่าง ๆ ได้รับการอนุรักษ์ไว้
ผู้แต่งงานนี้ไม่เป็นที่รู้จักยกเว้นว่าเขาต้องเป็นนักบวชที่ใช้ภาษาที่มีวัฒนธรรมและส่งเสริมศีลธรรม ในทางกลับกันผู้เขียนมีหน้าที่เขียนงานต้นฉบับโดยไม่ต้องแปลหรือดัดแปลงข้อความอื่น ๆ
ด้วยงานนี้จึงมีการเปิดตัวบทกวีโรแมนติกประเภทที่คงอยู่ในหมู่นักบวช งานนี้ได้พัฒนาธีมบางอย่างในบทกวีเช่นการร่วมประเวณีระหว่างพี่น้องความตายเรืออับปางการเดินทางความงามของผู้หญิงปริศนาและปริศนาเพื่อเพิ่มความสุขในตอนจบ
หนังสืออาเล็ก
เป็นผลงานจากศตวรรษที่สิบสามที่เล่าถึงชีวิตของอเล็กซานเดอร์มหาราชที่มีองค์ประกอบที่ยอดเยี่ยมมากเกินไป เช่นเดียวกับบทกวีของพระสงฆ์เกือบทั้งหมดเขียนโดยใช้กรอบ ประกอบด้วย 1,675 บทและ 10,700 ข้อ
ธีมและความยาวของข้อความซึ่งเกิน 10,000 ข้อทำให้งานนี้มีความเกี่ยวข้องมากที่สุดในช่วงเวลาหนึ่ง
แม้ว่าจะไม่มีบันทึกเกี่ยวกับผู้เขียนงานนี้ แต่สำนักงานของผู้เขียนระบุว่าเขาเป็นนักบวชเนื่องจากเขากล่าวถึงลัทธิไม่ใช่เรื่องดั้งเดิมหรือเป็นที่นิยม มีเทคนิคและทรัพยากรของคณะสงฆ์
หนังสือรักดี
หนังสือแห่งความรักที่ดีหรือเรียกอีกอย่างว่าหนังสือ Archpriest เป็นผลงานที่กว้างขวางซึ่งประกอบด้วยบทละคร 1,700 บทซึ่งผู้เขียนเล่าถึงอัตชีวประวัติสมมติ ไม่เพียง แต่มีความเกี่ยวข้องในยุคกลาง แต่ปัจจุบันยังคงรักษาความเกี่ยวข้องดังกล่าวไว้ในวรรณคดีสเปน
เกี่ยวข้องกับความรักที่ไม่สมหวังของฮวนรุยซ์อัครสังฆราชแห่งฮิตะ ผู้เขียนเล่าถึงช่วงเวลาที่ความขัดแย้งระหว่างวัฒนธรรมคริสเตียนยิวและมุสลิมปรากฏขึ้น
องค์ประกอบที่ยอดเยี่ยมชาดกศีลธรรมและคำเทศนาจะสลับกันในบทกวี นอกจากนี้ยังประกอบด้วยการประพันธ์โคลงสั้น ๆ ที่ดูหมิ่นพร้อมกับล้อเลียนผสมกับความสุขของพระแม่มารีและพระเยซูคริสต์
อ้างอิง
- El Mester de ClerecíaและวรรณกรรมการสอนJesúsCañas Murillo, (nd). นำมาจาก cervantesvirtual.com
- El Mester de Clerecía, Portal Mester Lengua, (nd). นำมาจาก mesterlengua.com
- Mester en บาทหลวง, Wikipedia เป็นภาษาอังกฤษ, (nd). นำมาจาก wikipedia.org
- Gonzalo Berceo, ชีวประวัติและชีวิต, (nd). นำมาจาก biografiasyvidas.com
- Arcipreste Hita, ชีวประวัติและชีวิต, (nd). นำมาจาก biografiasyvidas.com
- ประโยชน์Úbeda, MCN Biographies Portal, (nd) นำมาจาก mcnbiografias.com
- Gonzalo de Berceo และปรมาจารย์ด้านพระสงฆ์Rincón Castellano Web (nd) นำมาจาก rinconcastellano.com
