- ชีวประวัติ
- กำเนิด
- การศึกษา
- Bonifaz ในฐานะนักวิชาการ
- การเตรียมการอย่างต่อเนื่อง
- งานอื่น ๆ ของนักเขียน
- ปีสุดท้ายและความตาย
- รางวัลและเกียรติยศ
- สไตล์
- เล่น
- บทกวี
- ทดสอบ
- การแปล
- ชิ้นส่วนผลงานบางส่วนของเขา
- อัลเบอร์แห่งความรัก
- “ เพื่อนที่รัก”
- อ้างอิง
Rubén Bonifaz Nuño (พ.ศ. 2466-2556) เป็นนักเขียนกวีและนักเขียนเรียงความชาวเม็กซิกันที่โดดเด่นในด้านการศึกษาและความรู้เกี่ยวกับอารยธรรมโบราณของโรมและกรีซ เป็นที่น่าสังเกตถึงผลงานของผู้เขียนคนนี้ในฐานะผู้แปลผลงานคลาสสิกที่เป็นตัวแทนมากที่สุดของอารยธรรมเหล่านี้
ผลงานของ Bonifaz Nuñoมีลักษณะเฉพาะด้วยการใช้ภาษาที่แม่นยำโดยเป็นงานที่ผสมผสานระหว่างคลาสสิกและสมัยใหม่ในตำราของเขา ในบรรดาชื่อที่โดดเด่นที่สุดของผู้แต่ง ได้แก่ เสื้อคลุมและมงกุฎ, ไฟแห่งคนจน, ปีกของเสือ, เปลวไฟในกระจกและอัลเบอร์เดออามอร์
Rubén Bonifaz Nuño ที่มา: Kantzakata ผ่าน Wikimedia Commons ในทางกลับกันการก่อตัวของปัญญาชนในศตวรรษที่ 20 ที่โดดเด่นนี้ถูกทำเครื่องหมายโดยการติดต่อโดยตรงที่เขามีกับคนพื้นเมืองบางคน งานวรรณกรรมของเขาโดยเฉพาะอย่างยิ่งในฐานะกวีทำให้เขาได้รับรางวัลและการยกย่องมากมายเช่น National of Sciences and Arts
ชีวประวัติ
กำเนิด
Rubén Bonifaz Nuñoเกิดเมื่อวันที่ 12 พฤศจิกายน พ.ศ. 2466 ในเมืองกอร์โดบาเวรากรูซ เขามาจากครอบครัวที่มีวัฒนธรรมซึ่งอุทิศตนเพื่อโทรเลข แม้ว่าจะไม่ทราบข้อมูลเกี่ยวกับครอบครัวของเขา แต่ก็ทราบดีว่าพ่อแม่ของเขาสอนให้เขาเคารพคนทุกคนโดยไม่คำนึงถึงเชื้อชาติหรือศาสนา
การศึกษา
Bonifaz เข้าศึกษาระดับประถมศึกษาและมัธยมศึกษาในบ้านเกิดของเธอและตั้งแต่อายุยังน้อยเธอแสดงความสนใจในจดหมายและวรรณกรรม ต่อมาเขาเดินทางไปยังเมืองหลวงของประเทศเพื่อฝึกอบรมเป็นทนายความที่มหาวิทยาลัยอิสระแห่งชาติเม็กซิโก (UNAM) ซึ่งเขาสำเร็จการศึกษาในปี พ.ศ. 2492
ในช่วงปีที่มหาวิทยาลัยของเขาเขาได้ตีพิมพ์ผลงานกวีชิ้นแรกของเขาซึ่งเขามีชื่อว่า The death of the angel ในปีพ. ศ. 2494 เขาเริ่มรวมงานวรรณกรรมของเขาโดยได้รับทุนการศึกษาหนึ่งปีจาก Centro Mexicano de Escritores และอีกสองปีต่อมาผลงานบทกวีชุดที่สองของเขาก็ได้รับความสนใจ: รูปภาพ
Bonifaz ในฐานะนักวิชาการ
นักเขียนที่เพิ่งตั้งไข่ยังอุทิศส่วนที่ดีในชีวิตให้กับการสอนวิชาการสอนชั้นเรียนภาษาละตินที่ UNAM ในทศวรรษ 1960 สี่ปีต่อมาเขาได้เข้าร่วมคณะกรรมาธิการแผนการสอนอักษรคลาสสิกที่คณะปรัชญาและจดหมาย
การเตรียมการอย่างต่อเนื่อง
หนังสือที่เป็นของRubén Bonifaz Nuño ที่มา: Eduardo Ruiz Mondragónจาก Wikimedia Commons Bonifaz Nuñoเป็นคนใฝ่รู้ที่มีการศึกษาเป็นหลัก ในปีพ. ศ. 2511 เขาได้รับปริญญาโทด้านอักษรคลาสสิกด้วยวิทยานิพนธ์ Los carmenes de Cayo Valerio Catulo นอกจากนี้สองปีหลังจากความสำเร็จนั้นเขาได้รับปริญญาเอกจากการผลิต Virgilio: La Eneida I-VI
งานอื่น ๆ ของนักเขียน
Bonifaz Nuñoนอกเหนือจากการอุทิศตัวเองให้กับการเขียนและการสอนแล้วยังใช้เวลาของเขาในการแปลผลงานคลาสสิกของผู้เขียนเช่น Homero, Virgilio และ Ovidio เขายังเป็นผู้หลงใหลในภาษา Nahuatl ที่โดดเด่น การจัดการภาษานี้ของเขาเพิ่มขึ้นจากความใกล้ชิดกับชาวพื้นเมือง
ปีสุดท้ายและความตาย
Bonifaz เป็นนักเขียนคนสำคัญที่ไม่เคยแทนที่กิจกรรมทางปัญญาและวรรณกรรมของเขา ผลงานชิ้นสุดท้ายของเขา ได้แก่ Trovas del mar Unido และ Calacas เขาเสียชีวิตเมื่อวันที่ 31 มกราคม 2013 ในเม็กซิโกซิตี้เมื่ออายุแปดสิบเก้าปี
รางวัลและเกียรติยศ
- สมาชิกของสถาบันภาษาเม็กซิกันตั้งแต่วันที่ 19 สิงหาคม 2505 เขาดำรงตำแหน่งวีเมื่อวันที่ 30 สิงหาคม 2506
- รางวัลวรรณกรรมและภาษาศาสตร์แห่งชาติในปี พ.ศ. 2517
- Rafael Heliodoro Valle Latin American Prize for Letters ในปี 1980
- ประกาศนียบัตรเกียรติยศกรุงโรม 2524
- Alfonso Reyes International Award ในปี 1984
- Doctor Honoris Causa จาก University of Colima ในปี 1985
- เหรียญที่ระลึกวังวิจิตรศิลป์ปี 2540
- Ibero-American López Velarde Award ในปี 2000
สไตล์
รูปแบบการประพันธ์ของRubén Bonifaz Nuñoโดดเด่นด้วยการใช้ภาษาที่ชัดเจนและแม่นยำทั้งเงียบขรึมและแสดงออก ผลงานส่วนใหญ่ของเขามีเนื้อหาเกี่ยวกับกวีนิพนธ์ซึ่งเขาได้สัมผัสกับธีมที่เต็มไปด้วยความรักและหลงใหลพร้อมด้วยคุณสมบัติที่เศร้าโศก คำเปรียบเปรยและสัญลักษณ์ทำให้เนื้อเพลงของเขาสมบูรณ์ขึ้น
เล่น
บทกวี
- การตายของทูตสวรรค์ (2488)
- ภาพ (2496)
- ปีศาจและวันเวลา (2499)
- เสื้อคลุมและมงกุฎ (2501)
- เพลงธรรมดาของSimónBolívar (1959)
- ไฟคนจน (2504).
- ดาบเจ็ดเล่ม (2509)
- ปีกเสือ (2512).
- เปลวไฟในกระจก (1971)
- สามบทกวีก่อนหน้านี้ (2521)
- มิฉะนั้นเหมือนกัน (1979)
- Ace of Golds (1981)
- หัวใจของเกลียว (2526)
- Albur de amor (1987)
- สร้อยข้อมือLucíaMéndez (1989)
- จากพระวิหารของร่างกาย (2535)
- Trovas of the United Sea (1994)
- คาลาคัส (2546).
- เพื่อนที่รัก (2547).
- เกียรติแห่งภัย (2555).
- สำหรับผู้ที่มางานปาร์ตี้ (2555).
ทดสอบ
- ความรักและความโกรธ: Cayo Valerio Catulo (1977)
- อาณาจักรของซินเทีย บน Propercio (1978).
การแปล
- Aeneid (1973). จากกวีชาวโรมัน Virgil
- ศิลปะแห่งความรักและการเยียวยาแห่งความรัก (2518) จากนักเขียนชาวโรมัน Ovid
- การเปลี่ยนแปลง (2522). จาก Ovid.
- จากธรรมชาติของสิ่งต่าง ๆ (1984) จาก Roman Lucretius
- โอลิมปิก (1990). จากภาษากรีก Pindar
- ฮิโปลิโต (1998) จากกวีชาวกรีก Euripides
- อีเลียด (2008). จากโฮเมอร์.
ชิ้นส่วนผลงานบางส่วนของเขา
อัลเบอร์แห่งความรัก
"ในอาการวิงเวียนศีรษะของบ่อเทวทูต
หมุนและเบ่งบานในทะเลทราย
เกลือและเป็นประตูสำหรับพวกเขา
และนกและผลไม้อันอบอุ่น …
ฉันคนที่ถูกขับไล่; ฉันเหยื่อ
ของสนธิสัญญาฉันกลับมาผู้ถูกไล่ออก
สู่อ้อมแขนที่ฉันโอบกอดคุณ
จากหัวเข่าถึงหัวเข่าของคุณ
ฝ่ามือของพื้นที่หวงแหน
เขาแต่งตัวและรับสาย:
ท้องฟ้าอันสูงส่งของระฆัง
ความสมบูรณ์ในภูมิปัญญา
หูธงทั่วไป …
และคุณเรียกร้องอะไรจากฉัน
คุณทำให้ฉันมีงานทำ;
คุณเรียกร้องให้ฉันทำอะไร?
เมื่อกลืนหมุน
หลอดเลือดแดงกลายเป็นโปร่งใส
ผ่านทะเลทรายที่แห้งแล้ง
ควบคุมความไม่เข้าใจในคำพูด
เก็บผลไม้ที่ต้องการจากประตู
โดยดึงสลักเกลียวออก”.
Cármenes de CátuloแปลโดยRubén Bonifaz Nuño ที่มา: Eduardo Ruiz Mondragónผ่าน Wikimedia Commons
“ เพื่อนที่รัก”
“ เพื่อนที่ฉันรัก: อย่าแก่
ให้เวลาหยุดโดยไม่ต้องสัมผัสคุณ
อย่าถอดเสื้อคลุมของคุณ
ของเยาวชนที่สมบูรณ์แบบ ยัง
ข้างกายสาวหวานของคุณ
อยู่เมื่อเราพบคุณเวลา
ถ้าความสวยของคุณได้รับ
กุญแจแห่งความรักหากความงามของคุณ
ด้วยความรักที่มอบให้ฉัน
ความแน่นอนของความสุข
บริษัท ที่ไม่มีความเจ็บปวดเที่ยวบิน
ดูแลตัวเองให้สวยเด็กอยู่เสมอ
… ทำให้ฉันมีความสุขที่ได้มองคุณ
ไปมาตามจังหวะเดิน
และเมื่อเดินโยก
ราวกับว่าคุณกลับมาจากก๊อกน้ำ
แบกเหยือกไว้บนบ่า…”.
อ้างอิง
- Rubén Bonifaz Nuño (2019) สเปน: Wikipedia สืบค้นจาก: es.wikipedia.org.
- กวีนิพนธ์สมัยใหม่ Rubén Bonifaz Nuño (2019) เม็กซิโก: สื่อการอ่าน ดึงมาจาก: materialdelectura.unam.mx.
- Rubén Bonifaz Nuño (2019) เม็กซิโก: สารานุกรมวรรณคดีในเม็กซิโก. กู้คืนจาก: elem.mx.
- Rubén Bonifaz Nuño (ส. ฉ.). (N / a): บทกวีแห่งจิตวิญญาณ สืบค้นจาก: poomas-del-alma.com.
- Rubén Bonifaz Nuño (2013) เม็กซิโก: สถาบันภาษาเม็กซิกัน สืบค้นจาก: academia.org.mx.